Новости:[an error occurred while processing the directive] |
Поиск по сайту
|
[an error occurred while processing the directive] |
Главная
»
Энциклопедия
»
Номенклатура растений |
|
[an error occurred while processing the directive]
|
Номенклатура растенийПриобретая понравившееся растение мы страемся узнать его название. Зная название растения мы можем определить, какой ему необходим уход, какой это вид, сорт или гибрид. В разных странах одно и то же растение может иметь несколько разных названий. Например, в названии Бальзамин (от латинского impatiens — чувствительный), отражена характерная особенность его видов: при малейшем прикосновении к плоду коробочка с семенами мгновенно раскрывается, отсюда и бытовое название «недотрога». Нельзя запретить по разному называть один и тот же вид растения, как и нельзя опредилить точное его название. Каждый будет считать, что его название точное. И чтобы не допустить путаницы и ошибок, есть правила, регулирующие международные научные названия растений; они изложены в «Международном кодексе ботанической номенклатуры». Данные правила устанавливаются Ботаническими конгрессами. Основоположником современной ботанической номенклатуры стал шведский ботаник Карл Линней, опубликовавший в 1753 году книгу «Species Plantarum» («Виды растений»). Именно Линней ввел в широкую практику биноминальные, т.е. состоящие из двух слов названия растений. Названия растений могут быть:
Согласно требованиям МКБН, каждому растению присваивается наименование, состоящее, как минимум, из двух слов: название рода, к которому оно относится и видовое название. Название рода:
Видовой эпитет:
По смысловому значению видовые эпитеты условно можно разделить на информативные и индифферентные. К информативным относятся:
Индифферентные:Видовые эпитеты чаще всего связаны с посвящением названия растения какому-либо лицу. Видовые эпитеты, происходящие от имен и фамилий, могут быть в форме имени существительного в родительном падеже;
Они могут быть и в форме прилагательного, в грамматике согласованного с родовым названием:
Эпитеты могут быть и существительными в именительном падеже. В последнее время большинство ботаников пишет видовые эпитеты в отличие от родовых названий со строчной буквы, независимо от их происхождения. После латинского (или латинизированного) названия приводят фамилию автора или нескольких авторов, сделавших научное описание этого вида (фамилия — в латинской транскрипции — полностью или в принятом сокращении), обычно сокращенно: так, авторство К. Линнея обозначается буквой «L.», Баккеберг — «Backbg.» и т.д. Для изменения международного научного названия должны быть серьезные основания, предусмотренные «Международным кодексом», например, перенос вида в другой род; при этом видовой эпитет сохраняется, а автор старого названия указывается в скобках перед автором нового. Например, Convallaria multiflora L. переименована в Polygonatum multiflorum (L.) All. Конгрессы в приложениях к «Кодексу» закрепляют непервоначальные, но широко укоренившиеся названия семейств и родовые названия. Так, родовое название Brodiaea сохраняется вместо Ноокеrа. При образовании прилагательных в латыни, так же как и в русском языке, используются суффиксы и приставки, которые придают значению слов определенный оттенок. Знание того вопроса дает возможность более точно понять смысл читаемого.
Вообще-то, приставки используются в словообразовании довольно часто. Наиболее распространенные привычны и понятны нам, так как вошли в нашу речь вместе со словами-заимствованиями.
Вид является основным таксоном как дикорастущих, так и культурных растений; в его пределах могут различаться таксоны более низкого ранга, т.н. внутривидовые таксоны:
При использовании этих выражений в написании названий, они всегда набираются прямым шрифтом Название сорта после 1 января 1959 г. может быть дано на любом языке, кроме латинского; присвоенные до этой даты латинские названия сортов сохраняются. Название сорта пишется всегда с заглавной буквы, включая все слова этого названия. Оно заключается в одинарные кавычки или перед ним ставится сокращение слова «культивар» — cv. Кавычки и «cv» можно не применять при перечислении сортов, озаглавленном словом «сорта». Названия внутривидовых таксонов пишутся после видового названия в порядке возрастающей дробности: подвид, разновидность, форма, культивар (Aster ageratoides Turcz. var. harae (Makino) Kitam. f. yezoensis (Kitam. et Hara) Ohwi cv. Hortensis). Названием гибридных растений может быть формула, составленная из названий родителей, соединенных знаком «х», или коллективное название всех форм и сортов, возникших от скрещивания данной пары родителей.
В статье были использованы материалы:Ч. Джеффри. Биологическая номенклатура. Перевод с английского канд. биол. наук Е.Б. Алексеева. 1977, The Systematics Association. Перевод на русский язык, «Мир» 1980 Ботаническая номенклатура (С. Чубаров) - журнал «Аквариум Террариум» №1,2000г. http://planta.iatp.by/name/name.htm |
Реклама на сайте:
[an error occurred while processing the directive]
[an error occurred while processing the directive] |
|
[an error occurred while processing the directive]
|
|
© www.floralworld.ru 2006 — 2021 год Марина и Александр Митяевы | Контакты | Каталог сайтов
При использовании материалов сайта ссылка на сайт обязательна!