А как читается ВАШ ник?

Автор Yulia, 08 ноября 2009, 14:59:35

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

tattyboggler

Как все интересно, про истории некоторых ников даже бы никогда не догадалась  confusion или вообще думала, что не так выбирали. Но вот в чем не ошиблась, практически нигде, так это в произношении))) наверное, профессиональное))) 
Вот например про Neit, искренне думала, что от имени и ник  yes
Немного не поняла про ник moony,
Цитата: moony от 08 ноября 2009, 19:41:58Мой ник читается как "Айданди" (ударение на втором А).
, видимо, ник сменили?
Сластёна,  я прямо так и начала подставлять разные буквы к твоему нику, чтоб догадаться, какую ты сменила  ;D
maynu, самый противоречивый ник (ввиду того, что автор не против импровизаций) я читала Мейну, думала, что что-то азиатское, наверное, образ панды сбивает с толку)))
Zven, прочитала про Ваш ник, давай искать такого музыканта в яндексе, мне репер какой-то везде выпадает, а как прочитала по Рамштайн, аж как камень с души)))


Ну а я tattyboggler читается тэттибоглер по шотландски-это чучело, огородное пугало.
Очень люблю сказки Александра Волкова "Волшебник Изумрудного города", "Семь подземных королей", "Урфин Джус и деревянные солдаты" и многие другие. А один из главных героев "Волшебника Изумрудного города"-пугало Страшила, он мне близок по духу, и, к тому же, огородные пугала защищают растения от непрошенных гостей))) Аватарка-одна из иллюстраций к книге, которые я тоже считаю шедеврами!
И еще немаловажное преимущество этого ника-он везде свободен!  yes

Ira Rozen

Какая интересная тема!
Мой ник сложился очень давно, только раньше там было два r, все просто я Ирина и очень люблю ризеншнауцеров, поэтому и Irriz, сейчас сократилось на одну букву. Кроме того у меня фамилия на Р.  :D
Любите жизнь, все равно поимеет - так хоть по любви!
Мои флора и фауна. Часть 2
Мои увлечения
Прогулки

Leonsia

tattyboggler, так и знала что тут что-то с Волковым, сама эти книжки в детстве запоем читала, по аватарке догадалась, но не знала что ник  переводится как пугало. Мой ник тоже вроде как с литературой связан, очень люблю с детства Джека Лондона, особенно "Сердца трех", Леонсия - имя главной героини, кстати, на мой ник тоже никто никогда не претендует.

tattyboggler

Цитата: Leonsia от 18 декабря 2012, 00:00:22на мой ник тоже никто никогда не претендует.
Вот это и хорошо, а то как начинаешь выдумывать чем бы обозваться на сайте, аж голова пухнет))) моя Julia c шестизначными числами, как-то не привлекает)))

Jule4ka

Leonsia, tattyboggler, какие у вас интересные истории  O0 а я оригинальностью не отличилась, мой ник от моего имени Юля, только в мягком варианте  mosking я везде под ним)

Ганс Майн Игель


Jule4ka

Ганс Майн Игель,
Цитата: Ганс Майн Игель от 18 декабря 2012, 07:36:01Жууулечка
Максим, если нравится так, то называй Жулечка  ;D :P

Лемурчик

Ганс Майн Игель, Максим, так а твой ник что означает? У меня ассоциация была всё время с "Майн кампф" почему-то...    confusion  Давай колись!  inlove
Квартира без кошки-это общежитие!
"Не Боги горшки обжигают..."
"Джунгли Лемурчика"

Jule4ka

Ганс Майн Игель, да, кстати...поддерживаю Лемура, у меня ассоциация  с чем-то немецким  thinks :think:

tattyboggler

Jule4ka, Я тоже читала, как Жулечка

Цитата: Лемура от 18 декабря 2012, 10:23:46Ганс Майн Игель, Максим, так а твой ник что означает? У меня ассоциация была всё время с "Майн кампф" почему-то...      Давай колись! 

Это из "Башни Шутов" персонаж, или нет? :magnifying glass: мне больше весго часть Игель нравится-это ёжик, а я ёжиков люблю)))

Jule4ka

tattyboggler, по моему в английском как Ж читается G, а J в сочетании с u как Ю, если неправа исправьте меня))

tattyboggler

Цитата: Jule4ka от 18 декабря 2012, 20:13:45
tattyboggler, по моему в английском как Ж читается G, а J в сочетании с u как Ю, если неправа исправьте меня))
Единой транскрипции нет, но самые распространенные варианты: "Yu-, Ju-, Eu-" для "Ю", так что Вы совершенно правы  yes
"G"читается, как "Ж" только в словах заимствованных из французского (mirage, garage) перед i, e, y

Так что, мой вариант Вашего имени был прочитан чисто машинально, меня брат Жуля называет, вот я и аналогию, видимо, провела, ну, или... на французский манер читаю)))

Ганс Майн Игель

Jule4ka, это не английское имя...
Помните Лавуазье с его принципом?
Антуан Лоран Лавуазье (Antoine Laurent de Lavoisier) в правильной Английской транскрипции произносится как "Антон Л[оу]рен де Лав[ой]з[ер]"
Так что версия прочтения Жулечка весьма имеет место быть :give heart:

А Ганс... да. Я, кажется где-то писал уже...
Пан А.С., Башня Шутов,
...Фигуру маленькую, крепкую, пузатую, форму не то птицы, встопорщившей перья, не то ощетинившегося животного. Втянутую в плечи голову существа украшали два больших остроконечных уха, торчащих, как у кошки, вертикально и неподвижно...
Ничего не напоминает?
[smg id=46758]
confusion ;D

Asya-Basya

Ганс Майн Игель, а я бы честно подумала про полководца какого немецкого))) а ты, оказывается, сова)))

Picciola

А я Picciola, читать как "Пиччиола" с ударением на "О" :)
Когда я хотела зарегистрироваться на этом форуме, спросила мужа, какой бы ник придумать, самой в голову ничего не лезло. Он подумал немного и сказал "picciolo", мол по-итальянски это "стебелек" и он в какой-то книге (вроде бы в "Монте-Кристо", хотя я такого там не припомню) читал, что узник выращивал цветочек в камере, холил-лелеял, трясся над ним и называл его "пиччиоло" или "стебелек". Ну я и взяла за основу это слово + немного его видоизменила, чтобы звучал как женский ник, в общем обрусел немного  mosking

Похожие темы (5)